Tras su exitoso estreno en EEUU, con proyecciones en Los Ángeles (California) y Albuquerque (Nuevo México), la película canaria Benito Pérez Buñuel, producida por Marta de Santa Ana Pulido y dirigida por Luis Roca, se estrena en el 36 Festival de Cine Europeo de Lima.
El documental combina voces de expertos, biógrafos y amigos de Benito Pérez Galdós y Luis Buñuel, así como también animación, música y poesía, todas ellas tejidas con escenas de las adaptaciones cinematográficas que el director realizó de las novelas del autor canario. Dirigido por Luis Roca y producido por Marta de Santa Ana Pulido, la película de 74 minutos ha sido elogiada por la crítica y el público.
MARTA DE SANTA ANA PULIDO:
“Como productora quieres que tu película se vea lo máximo posible”
Marta de Santa Ana Pulido es la productora del largometraje documental “Benito Pérez Buñuel”, con dos premios internacionales y proyecciones en España, Uruguay, Colombia, Argentina, Estados Unidos, Filipinas y China. Propulsora de las políticas de igualdad en el audiovisual de Canarias, lleva más de 25 años en el mundo del cine y la gestión cultural.
¿De que se trata el documental?
Sobre las confluencias entre Benito Pérez Galdós y Luis Buñuel. La película aporta claves que se cuentan públicamente por primera vez, y también recopila las estudiadas por los máximos especialistas mundiales en la materia. Además, permite recordar, con la mirada de hoy, quiénes fueron Galdós y Buñuel, por qué siguen siendo actuales y quién es su más distinguido continuador.
¿Cuál es la mayor satisfacción para usted de Benito Pérez Buñuel?
Ver al público disfrutar y ver tanto a personas mayores como a jóvenes que se acercan a felicitarnos y trasmitimos sus impresiones. Conseguir que distribuyera en salas comerciales, para una película documental es muy difícil. Y más si la produces desde Canarias. Como productora quieres que tu película se vea lo máximo posible. Haber conseguido que se estrene comercialmente en cines de España es muy complicado para un documental, y producido desde Canarias todavía más. Además, estoy muy orgullosa de contar con la participación de Radio Televisión Española, Telemadrid y Televisión Canaria.
¿Qué dificultades ha tenido la producción?
El rodaje se desarrollaba en tres países, con localizaciones en México, Los Ángeles, Madrid, Aragón y Gran Canaria. Eso complicaba la producción y la hacía más costosa. Además, Benito Pérez Buñuel tiene cine de animación, que incrementa de forma muy notable el presupuesto, y la complicación añadida de localizar los derechos de las películas de Buñuel, que estaban repartidos por México, Francia y España. Además de toda esa presión, hubo que hacer un esfuerzo de reajuste importante y sacrificar una parte del presupuesto de publicidad, ya que se nos cayó una parte de la financiación que ya teníamos firmada y adelantada por el banco. En medio, cayó la pandemia, que retrasó los plazos previstos, con todo lo que esto conlleva. Por ejemplo, nos retrasó un año entero el rodaje de la Semana Santa de Calanda, una celebración que jamás se había suspendido antes.
¿Cuál es su momento preferido de la película?
Tengo muchas. Pero destacaría el de la secuencia de animación, cuando Buñuel habla con la voz de José Luis Gil en la habitación de Galdós, me emociona siempre que lo veo. También me gusta la entrevista de Elena Poniatowska en su casa de Ciudad de México, fue un momento muy emotivo, ella desprende una luz especial. Y las imágenes rodadas en Gran Canaria. Pero ahí no soy imparcial, porque ese rodaje fue especial para mí, ya que se rodaron secuencias en mi casa, con mi familia, mis amigas de la infancia, en lugares para mí muy significativos.
LUIS ROCA:
“ABRIMOS CAMINO PARA NUEVAS GENERACIONES
Luis Roca, con más de 30 años de trayectoria en el sector, es una de las voces más autorizadas del cine en las islas Canarias. Ha escrito Ha trabajado en equipos de dirección en rodajes en las islas. Fue responsable de la primera normativa del sector audiovisual de Canarias, las primeras ayudas públicas regladas y los primeros cursos de formación con la Unión Europea en las islas. Ha publicado textos sobre cine e industria turística en libros del Centro de la Cultura Contemporánea de Barcelona, Fundación César Manrique, el Centro Atlántico de Arte Moderno y la Fundación Mapfre. “Benito Pérez Buñuel” es su primer largometraje.
Benito Pérez Buñuel es el primer documental de Gran Canaria que tuvo distribución comercial… es una gran satisfacción como cineasta.
Cuando ocurre eso la mayor satisfacción que tienes es que sientes que estás abriendo camino para las próximas generaciones, la película está hecho para durar y mi mayor deseo sería que dentro de varias décadas el público la vea tan pertinente como ahora, o más. Otra satisfacción es que lo que ya alguien ha logrado se percibe ya como algo posible, es decir, que los cineastas que vienen detrás puedan poner más alto el listón.
La película comprende testimonios de especialistas, fragmentos de películas de Buñuel y reflexiones suyas, poemas, canciones, registros de viajes por distintas ciudades, recreaciones animadas. ¿Por qué le interesó abordar el tema de esta manera?
La estructura de la película es lo que permite que todos esos elementos fluyan sin despistar el objeto inicial, que es reivindicar a Galdós y Buñuel para públicos actuales, dándolos a conocer a quien no lo sepa y aportando nuevos datos a los iniciados, a través de las confluencias que existen en las obras de ambos. Lo que primero era un análisis de ambas obras, ante unas confluencias tan notables como estas, después se extiende hasta convertirse en una confluencia intelectual. Galdós y Buñuel compartían puntos de vista y afinidades en temas como el tratamiento de la mujer, la historia, la religión y la infancia. Eso hace que se los puede identificar claramente como continuador uno del otro y parte de los grandes nombres de la cultura española de todos los tiempos.
¿Qué cree que ha aportado Buñuel al cine o incluso, como artista, a la cultura del siglo XX?
Es uno de los directores más importantes de todos los tiempos. Por la genialidad y originalidad de sus ideas, por su condición de cineasta surrealista que no abandonó nunca, por su compromiso social, por haber hecho un cine profundamente español en un país que le acogió tan bien y con una industria muy desarrollada que lo hacía posible, México, por ser, por eso mismo, uno de los primeros cineastas mestizos. Por hacer cine al mismo tiempo que poesía no tanto por el tratamiento formal sino por los temas elegidos y los contenidos, por los giros de la historia y la profundidad de los caracteres de sus personajes. Por su enorme fuerza creadora. Es un cineasta único, con una corte incontable de admiradores entre los propios cineastas y el público cinéfilo.
¿Qué elementos unen su película con Perú?
Hay una referencia al poeta César Vallejo en la película que me gustaría que el espectador peruano descubriera por si mismo. Para eso debe ir a ver la película. Por otro lado, la temática de “Benito Pérez Buñuel” es muy relevante por las referencias a Perú en la obra de Galdós, quien dedicó la novena novela de la tercera serie de los Episodios Nacionales a «los Ayacuchos», militares españoles que lucharon en la Batalla de Ayacucho que marcó el final del proceso independentista del Perú y del que este año se celebra su bicentenario. En cuanto a la relevancia en torno a Buñuel, el Premio Nobel peruano Mario Vargas Llosa ha reconocido públicamente que se influenció en el cineasta aragonés para construir las atmósferas y personajes de su libro «La ciudad y los perros».
«Benito Pérez Buñuel»
Se proyectará en las siguientes sedes:
Centro Cultural de España en Lima. Natalio Sánchez, 181, Santa Beatriz, Sábado 16 de noviembre a las 19:00. Después de la proyección se realizará un conversatorio con el director y la productora de la película y se ofrecerá un vino de honor.
Alianza Francesa de Cusco. Av. de la cultura 804, Cusco. Lunes 18 de noviembre a las 19:00. Después de la proyección se realizará un conversatorio con el director y la productora de la película y se ofrecerá un vino de honor.
Alianza Francesa de Arequipa. Santa Catalina 208, Arequipa. Martes 19 de noviembre a las 18:00.
Alianza Francesa de Lima. Avda. Arequipa 4595, Lima. Jueves 21 de noviembre a las 17:00.
Ministerio de Cultura – Sala Armando Robles Godoy. Av. Javier Prado Este 2465, San Borja. Viernes 22 de noviembre a las 18:00.
Toda la programación en: www.festivaldecineeuropeo.pe